简体中文  |  繁体中文  |  English   

我们的服务

您的当前位置:首 页  >>  最新动态 >

润智深圳翻译公司-台股又暴跌

Taiwan shares fall 300 points despite intervention
台股又暴跌

編輯:润智深圳翻译公司  翻译公司   专业翻译公司 (转)
 

It was a tough day for investors on Monday, with the Taiex tumbling 300 points. Even vocal support from the Ma administration and intervention by the National Stabilization Fund were of little help. Leading the plunge were foreign investors, who performed their fifth-biggest selloff in history.

美国债信评等遭调降后第一天股市开盘,尽管马政府信心喊话,还有政府基金进场护盘,不过台股终场还是重挫3.82%,以7552点作收。外资在台股拚命倒货,卖超新台币315.13亿元,创下史上第5大卖超。

The market opened down and continued its slide throughout trading, at one point falling 400 points. That forced the government’s hand and the National Stabilization Fund leapt to the rescue. Nevertheless, the weighted index closed down 300.33 points, or 3.82 percent, at 7,552 points.

台股一路开低走低,盘中一度狂跌400点,虽然逼得政府基金进场拉抬,但终场指数还是大跌300.33点,收在7552点,跌幅3.82%。

Tsai Zong-yuan
e-Invest Stock Analyst
At about 12:30 the weighted index had fallen 400 points. After that time the shadow of market protection could be seen. The action taken by the government’s stabilization fund is only enough to defend and support stock prices. There’s no effect that could cause prices to rise, so there’s nothing to get excited about.

[[分析师 蔡宗园]]
“12点半当时指数大概是跌400点,12点半过后开始有些护盘的影子,目前来看政府基金在做护盘的动作,顶多充其量站在防守,只是站在支撑股价,但是没有助涨效果,所以目前看来没有很明显的,令人振奋的护盘效果”

Government funds were unlikely to be enough when foreign investors sold off a net NT$31.5 billion worth of Taiwanese shares. It was biggest single day selloff by foreign participants since the July 2007 U.S. housing crisis.

政府基金帮助不够,外资又卖超台股315亿,是美国2007年7月次贷风暴后,单日最大卖超纪录。

Tsai Zong-yuan
e-Invest Stock Analyst
If there are signs of stabilization or if the falls stop in international markets, then the Taiwan market will have a speedy recovery after the fast decline. After a quick drop in prices, during the second half of the week we think there will be conditions for a quick rebound.

[[分析师 蔡宗园]]
“国际股市的部分如果能出现止稳跟止跌,台北股市一般而言,急跌都会有个急弹所以说下半周,我们认为台北股市在这礼拜下半周,应该在急跌过后,会酝酿一个多方反弹的机会”

If the government fund is unable to hold up the index, then margin calls will increase selling pressure. Analysts suggested that investors wait until the signals from international markets are clearer before re-entering the market.

台股指数持续破底,国安基金再撑不住,接下来融资断头,卖压涌现,恐怕增添台股不利因素,分析师建议投资人,等国际情势明朗后,再进场!

 

请联系24小时专线:15013529637 徐小姐

深圳市润智翻译有限公司
电话: 0755-33380786   33380792   33380793
传真: 0755-33380791
联络人: 徐小姐  熊小姐 郑小姐
Email: ringzhi@ringzhi.com
地址:深圳市罗湖区嘉宾路太平洋商贸大厦B座612 室


 


Copyright © 深圳市润智翻译有限公司 All Rights Reserved 粤ICP备07043920号
[文件翻译] [口译服务] [网站本地化] [DTP专业排版] [产品说明书编写] [多媒体字幕配录音]
关于润智 | 服务项目 | 在线报价 | 联络我们